Limba:
Română
English
Ajutor
Intră în cont
Biblioteca UTCB
înapoi
<html><head></head><body><table><tr><td colspan="2" bgcolor="#6699FF"></td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Termeni de disponibilitate şi/sau preţ</b></font></nobr></td><td>30.00 </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Număr</b></font></nobr></td><td>2/2009 </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Date generale de prelucrare</b></font></nobr></td><td>20220429u m u0rumy50 ba </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Limba textului, sunetului, etc.</b></font></nobr></td><td>ger </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Ţara de publicare</b></font></nobr></td><td>RO </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Perioada de timp, din 9999 IH până în zilele noastre</b></font></nobr></td><td>d2009 </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Perioada de timp, din 9999 IH până în zilele noastre</b></font></nobr></td><td>d </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Titlu propriu-zis</b></font></nobr></td><td>Strukturen und Verfahren in Rumänischen Übersetzungen Deutscher Dramen in der Zwischenkriegszeit </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Responsabilitate intelectuală primară</b></font></nobr></td><td>Mihai Draganovici </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Responsabilitate intelectuală secundară</b></font></nobr></td><td>ed. George Guţu </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Indicarea materialului general</b></font></nobr></td><td>*Carte tipărită </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Locul publicării, difuzării, etc.</b></font></nobr></td><td>Bucureşti </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Numele editurii, difuzorului, etc.</b></font></nobr></td><td>Editura Paideia </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Data publicării, difuzării, etc.</b></font></nobr></td><td>2009 </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Desemnarea materialului specific şi mărimea unităţii</b></font></nobr></td><td>249p. </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Alte detalii fizice</b></font></nobr></td><td>fig </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Dimensiuni</b></font></nobr></td><td>24 cm </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Titlul seriei</b></font></nobr></td><td>GGR-Beiträge zur Germanistik ; ISSN 1843-0058 </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Desemnarea volumului</b></font></nobr></td><td>Band 20 </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Textul notei</b></font></nobr></td><td>Structura şi teoria traducerii în limba română a dramelor germane din perioada interbelică </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Textul notei</b></font></nobr></td><td>Seria Contribuții de germanistică ale S.G.R. </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Textul notei</b></font></nobr></td><td>traducere, Cicero, Ieronim, contribuția lui Luther, transfer interlingv, teoria Scopos, non-verb, para-verb, traduceri teatru, traducere dramatică, semiotică structurală, hermeneutica filosofică, Frisdrich Schiller, intraductibilitate gramaticală, traducerea și dinamica interculturalității </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Numărul de stoc</b></font></nobr></td><td>2009/107 </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Identificatorul înregistrării bibliografice</b></font></nobr></td><td>40036 </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Titlu</b></font></nobr></td><td>GGR-Beiträge zur Germanistik ; ISSN 1843-0058 </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Vedetă intrare</b></font></nobr></td><td>traducere </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Vedetă intrare</b></font></nobr></td><td>Cicero </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Vedetă intrare</b></font></nobr></td><td>Ieronim </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Vedetă intrare</b></font></nobr></td><td>contribuția lui Luther </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Vedetă intrare</b></font></nobr></td><td>transfer interlingv </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Vedetă intrare</b></font></nobr></td><td>teoria Scopos </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Vedetă intrare</b></font></nobr></td><td>non-verb </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Vedetă intrare</b></font></nobr></td><td>para-verb </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Vedetă intrare</b></font></nobr></td><td>traducere teatru </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Vedetă intrare</b></font></nobr></td><td>traducere dramatică </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Vedetă intrare</b></font></nobr></td><td>semiotică structurală </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Vedetă intrare</b></font></nobr></td><td>hermeneutica filosofică </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Vedetă intrare</b></font></nobr></td><td>Frisdrich Schiller </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Vedetă intrare</b></font></nobr></td><td>intraductibilitate gramaticală </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Vedetă intrare</b></font></nobr></td><td>traducerea și dinamica interculturalității </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Vedetă intrare</b></font></nobr></td><td>lingvistică </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Subdiviziune de subiect</b></font></nobr></td><td>Anul 3 - Teoria culturii germane I+II </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Element de intrare</b></font></nobr></td><td>Donație </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Element de intrare</b></font></nobr></td><td>Titluri în limbă străină </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Element de intrare</b></font></nobr></td><td>07 </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Element de intrare</b></font></nobr></td><td>2009 </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Element de intrare</b></font></nobr></td><td>3010 </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Clasificare CZU</b></font></nobr></td><td>81'25=135.1=112.2 </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Divizionară</b></font></nobr></td><td>81 </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Domeniu</b></font></nobr></td><td>80/811 </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Nume</b></font></nobr></td><td>Draganovici </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Parte a numelui</b></font></nobr></td><td>Mihai </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Cod de relaţie</b></font></nobr></td><td>340 </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Nume</b></font></nobr></td><td>Guţu </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Parte a numelui</b></font></nobr></td><td>George </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Ţara</b></font></nobr></td><td>RO </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Agenţia</b></font></nobr></td><td>UTCB </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Data tranzacţiei</b></font></nobr></td><td>20220428 </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Regulile de catalogare</b></font></nobr></td><td>unimarc </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Codul instituţiei</b></font></nobr></td><td>UTCB </td></tr><tr><td bgcolor="#F9F2DE"><nobr> <font color="#663300"><b>Cota</b></font></nobr></td><td>81'25=135.1=112.2/D 73 </td></tr></table></body></html>
Se procesează
...
Vă rugăm să schimbaţi parola